第一天故事班結束後 百感交集 心情 down 到谷底 一夜不能成眠
也一直在掙扎 我該不該把真實現況還原在部落格上
萬一家長看到了 不信任老師了 質疑老師了
那我豈不是搬石頭往腳砸 破壞了自己的"行情"?
若是只將完美漂亮的一面呈現出來 那不就是偽善? 那不是事實
所以 我告訴自己
在這個園地理 我要真實的面對自己 和挑戰相處 誠實有勇氣的檢討過錯
"教學省思" 不就是我設立部落格的初衷嗎?
先從那兒話起呢? 首先 秩序和專注度的維持讓我很挫敗
暖身活動 "Open, shut them" 大家很配合 (真是太感謝 Super Simple Song)
第一本挑選的繪本 Where do I live? 是本互動性強
可以請孩子們操作 (slide the tab and find out!) 的故事書
孩子們也喜歡受邀來揭發驚喜
可是故事進行不到一半
有的孩子已經聊起天了 有的倒在地上 有的聽到一半走掉了
有的要上廁所 更尷尬的是有兩位家長在場 我的媽呀
問題出在那兒呢? 我想是敘述情節太長 動作太少了
故事第一頁: I fly around high in the sky, flapping my wings.
Every morning I perch on ranches and sing.
Where do I live?
很貪心的想將作者的原創意一字不漏讀出來
但孩子們實在太小 讀再多也沒用 無法吸收內化
修正後流程如下:
1. Warm up: Open, Shut them
2. Have children talk about where they live. Children may respond "I live in a house." T may joke around with kids by saying "No, you don't live in a house. You live in a pond/hive/doghouse." Place the picture cards along with kids' name cards.
3. Introduce the story title, author and illustrator. Ask children what they see on the front cover. A horse! A horse lives in a _______. T quickly slide the tab and reveal "stable." Or invite children to slide the tab and reveal the surprise.
4. Storytelling:
修正: 縮短句子 但不簡化 並加上動作
I fly around high in the sky, flapping my wings. Where do I live?
以及動物的聲音
The birds say "chirp, chirp, chirp."
The bees say "buzz, buzz, buzz."
The pigs say "oink, oink, oink."
The dogs say "ruff, ruff, ruff."
The cats say "meow, meow, meow."
原本想法很天真 也很執著 總是告訴自己以"全英文"說故事
一心想給孩子們多一些語言 input
但卻忽略了孩子們內心感受 新的環境 新的同學 新的故事
應該先營造一個讓孩子們覺得溫暖 有凝聚力的故事屋才對
坐位的安排 聽故事前先上廁所 想發言時先舉手
是我太大意了 一心一意想讓孩子快速的進到故事的世界
太操之過急 反而壞了好事
站在孩子們的角度 多設計活動和遊戲
孩子們專心聽故事時 給予適時的讚美和獎勵
P. S. 這些修正在第二個故事班都奏效了
5. Activitiy- Help me get home
Have kids draw a line, connecting the animal and it's home.
Encourage kids to say "A bird lives in a nest." "A dog lives in a house."
第二本繪本 Is Your Mama a Llama?
1. 先請孩子看封面 讓它們指出哪一隻是 llama?
哪一隻是 mama owl 和baby owl? 畢竟 llama 並不是普遍常見的動物
2. 討論"Is your mama a llama?" 是誰問的?為什麼這麼問?
結果兩種答案(llama, owl)都有 (很好 這也是我預料的結果)
(說完第一 頁 再次問孩子們 這次孩子們都知道是llama 問的啦)
先猜測 後修正 進而理解
我很喜歡看孩子們"喔~~~我知道了" 自己領會答案的表情
3. Storytelling:
"Is your mama a llama?" I asked my friend Dave.
"No, she is not," is the answer Dave gave.
"She hangs by her fee, and she lives in a cave.
I do not believe that's how llamas behave."
"Oh," I said. "You are right about that. I think that your mama sounds more like
a ...Bat!"
故事的流程是 llama 不斷地問著他的朋友 "Is your mama a llama?"
注意到了嗎? 這是一段韻文呢! Dave, cave, behave
只是這優美的文字 我還沒有機會向孩子們介紹
描述動物媽媽的特徵時 hangs by her feet, lives in a cave
我們將雙腳彎曲 在空中盪來盪去 並在圖片裡找到洞穴
4. Activity #1: Walking, walking
Llama 起身再去詢問其他的動物時 可以請孩子們唱 Walking, walking
孩子們可以自由走動
但唱到now let's stop 要馬上就定位 (真的乖乖的回來了 哈)
Activity #2: Where's my baby?
將動物卡攤在地板上 熟悉了動物媽媽和寶貝後
配對媽媽和寶寶
或是將卡片反面蓋住 玩玩猜猜我的寶貝在哪裡?
Activity #3: We are family
請 2位孩子出場 各持一張動物卡 (例如 llama/swan) 背對背
當大家一起說 pee-ka-boo 後
轉身 若是 llama-llama swan-swan 那便是一家人
可以將之前所學的歌曲派上用場
Song: I love you. You love me.
We're a happy family.
With a great big hug and a kiss from me to you.
Won't you say you love me too?
Activity #4: Is your mama a llama?
幾個孩子拿著動物卡 bat/cow/kangaroo/llama 小棉被將頭蓋著
其餘的孩子跟著老師 說著 Knock! Knock! Knock! Is your mama a llama?
Bat: No, she is not. My mama is a bat!
Llama: Yes. My mama is a llama!
Activity #5: 結合數學 先問問孩子們看到了幾組動物 有多少隻呢?
然後再回到故事書 一一對照
例如 bird 2
bat 2
turtle 3
cow 2
rat 4
Activity #6: Riddles 較適合程度高些的孩子們
出謎語 讓孩子們猜一猜
例: I hang by my feet, and I live in a cave. Who am I? (Bat)
I have a long neck and white feathers and wings. Who am I? (Swan)
I graze on grass, and I like to say, "Moo!" Who am I? (Cow)
這些是我想要運用的延伸活動
活動很多 量時間和孩子們反應而為
5. Wrap up: Bye Bye Goodbye
可能因為重複性高
到最後孩子們已經可以指著字讀著 "Is your mama a llama?"
也有孩子自動回答 "No, she is not."
好棒呀!
這就是故事的魅力所在 第二外語習得 原來可以這麼自然又簡單!